stasonmokoron edited untitled.tex  about 8 years ago

Commit id: 9bb936b7b63cdf754117b8a51d4df56481c5cb30

deletions | additions      

       

\begin{quote}  \textbf{Любовь} к \textbf{Родине} – одно из самых мощных, возвышенных \textbf{чувств}. Она в полной \textbf{мере} проявилась в братской \textbf{поддержке} \textbf{жителей} Крыма и Севастополя, когда они твердо решили вернуться в свой родной \textbf{дом}. (В. В. Путин)  \end{quote}\textit{Компонентой} в работе [Barzilay, Elhadad, 1997] называют список взаимоисключающих интерпретаций. Именно посредством компонент выбор одного из значений слов ведёт к выбору соответствующей интерпретации, а, следовательно, к невозможности других интерпретаций из этой компоненты. Интерпретации 1 и 2 на рис. 1 являются компонентой. Следующее слово «\textit{мера}» не связано со словами из первой компоненты, поэтому для него создается компонента с одним значением (то есть новая компонента содержит ровно одну интерпретацию). Следующее слово «\textit{поддержка}» не связано со словами из первой компоненты, поэтому для него создается компонента с одним значением (то есть новая компонента содержит ровно одну интерпретацию). Слово «\textit{житель}» имеет единственное значение {представитель населения; тот, кто живёт где-либо, в чём-либо}, но у него есть гипоним «\textit{гражданин}» который связан со словом «\textit{родина}».  Гражданин   \begin{enumerate}  \item лицо мужского рода, принадлежащее к населению какого-либо государства, пользующееся всеми правами и исполняющее все обязанности, установленные законами государства   \item человек, служащий родине, народу, обществу, заботящийся об общественном благе  \item официальное обращение к мужчине  \end{enumerate}  Таким образом мы получаем вторую компоненту (рис. 2). Если продолжить этот процесс и вставить слово «\textit{дом}», имеющее семь значений, то количество альтернативных вариантов значительно увеличивается. Во втором толковании слова «\textit{дом}» есть слово «\textit{место}», которое можно связать со словом «родина», так как в единственном толковании «\textit{родины}» есть слово «\textit{место}». Также во втором толковании слова «\textit{дом}» есть слово «\textit{проживать}», если мы посмотрим значения этого слова в Викисловаре, то увидим, что первое и второе толкования содержат слово «\textit{жить}», которое мы можем связать со словом «\textit{житель}». Таким образом мы получаем третью компоненту (рис. 3).  Самые сильные интерпретации представлены на рисунке. При условии, что текст связный, лучшей интерпретацией считается та, которая имеет больше всего связей.  В данном случае в конце шага 3 выбраны следующие интерпретации интересующих нас слов:   \begin{itemize}  \item \textit{любовь} [лексема «\textit{любовь}», значение { чувство глубокой привязанности к кому-либо, чему-либо}]  \item \textit{дом} [лексема «\textit{дом}», значение { место, где кто-либо постоянно проживает}]  \end{itemize}  что верно отражает значения слов в этом контексте.